-
Hurricane Update
Posted by Leighangela Brady on 8/20/2023 1:30:00 PMThe school districts in south San Diego County are working together to closely monitor the tropical storm caused by Hurricane Hilary. The storm is scheduled to impact our region today, Sunday, August 20th and will subside by Monday, August 21st.
Our families rely heavily on our schools to provide a safe place for students during the work day. Therefore, we are committed to staying open as long as conditions allow.
Our south county school districts are aware that various decisions are being made by other entities regarding holding classes on Monday. For instance, various colleges and universities have made the decision to hold classes remotely. Additionally, we are aware that San Diego Unified will delay their first day of school due to the impacts of the storm and necessary preparations to launch a new school year.
Due to the fact that our south county schools have been open for about a month, we plan to remain open this Monday as long as conditions permit. Please continue to monitor our district and school emails, social media, websites and communication portals for additional updates.
---------------------------------------------------------
Los distritos escolares del sur del condado de San Diego trabajan juntos en el monitoreo de la tormenta tropical causada por el huracán Hilary. El pronóstico es que la tormenta llegue a nuestra región el día de hoy domingo 20 de agosto y que las lluvias torrenciales disminuyan paulatinamente para el lunes 21 de agosto.
Nuestras familias dependen de nuestros planteles escolares para proveer un sitio seguro para los alumnos, especialmente durante las horas laborales. Es por este motivo que nos comprometemos a mantener nuestras aulas e instalaciones abiertas siempre que las condiciones lo permitan.
Nuestros distritos escolares del sur del condado de San Diego estamos conscientes de las decisiones tomadas por otras instituciones u organismos gubernamentales sobre la suspensión de clases en sus escuelas este lunes entrante. Por ejemplo, varios colegios comunitarios y Universidades han tomado la decisión de ofrecer sus clases en línea. Debido a los preparativos necesarios, requisito para la operación de nuestras escuelas, así como el pronóstico climatológico, el Distrito Escolar San Diego Unified pospondrá su primer día de clases para garantizar un buen inicio del ciclo escolar.
Debido a que nuestras escuelas del sur del condado de San Diego han permanecido abiertas por un aproximado de un mes, planeamos mantener nuestras puertas abiertas este lunes, siempre que las condiciones lo permitan. Por favor continúe monitoreando los correos electrónicos del distrito escolar y su escuela asignada, también manténgase pendiente de nuestras redes sociales, las páginas de internet, y demás medios de comunicación para recibir alertas o información de su utilidad.
-
Hurricane Hilary
Posted by Leighangela Brady on 8/18/2023 3:25:00 PMI am writing to inform you about the pending hurricane expected to make landfall along the Southern California coast this weekend. Our top priority is the safety and well-being of our students, staff, and families.
Reports indicate that Hurricane Hilary is expected to weaken significantly before it reaches Southern California, however there is a strong possibility that we will experience heavy rains and potential flooding.
We are currently taking proactive steps at our schools to ensure the safety of our staff and students including securing outdoor items, clearing gutters and drains, adding sandbags where needed, and inspecting trees. We are also preparing sack meals in the event power is disrupted at any time. We encourage you to take the necessary steps to prepare at home as well. Attached you will find a checklist from the Red Cross with helpful tips on how to prepare before and after a hurricane.
Hurricanes and other severe weather can be frightening for children. In the event your child is emotionally affected by the storm, you can find resources at https://www.nctsn.org/what-is-child-trauma/trauma-types/disasters/hurricane-resources. Our school counselors are also a great resource in helping student process difficult events. If you believe your child needs to speak with one of our counselors, do not hesitate to reach out directly to your school office.
As of now, our schools will remain open. We will continue to monitor the situation closely and provide updates as needed. We care about our community and encourage you to sign up for Alert San Diego at https://www.readysandiego.org/content/oesready/en-us/alertsandiego.html to boost your personal preparedness for storms and flooding. Stay safe!
-----------------------------------------------
Le escribo para informarle sobre el huracán pendiente que se espera que toque tierra a lo largo de la costa del sur de California este fin de semana. Nuestra principal prioridad es la seguridad y el bienestar de nuestros estudiantes, personal y familias.
Los informes indican que esperan que el huracán Hilary se debilite significativamente antes de llegar al sur de California, sin embargo, existe una gran posibilidad de que experimentemos fuertes lluvias y posibles inundaciones.
Actualmente, estamos tomando medidas proactivas en nuestras escuelas para garantizar la seguridad de nuestro personal y estudiantes, asegurando los artículos al aire libre, la limpieza de canaletas y desagües, poniendo sacos de arena donde sea necesario y la inspección de árboles. También estamos preparando almuerzos en caso de que se interrumpa la energía en cualquier momento. Le recomendamos que tome las medidas necesarias para prepararse en casa también. Hemos incluido una lista de verificación de la Cruz Roja con consejos útiles sobre cómo prepararse antes y después de un huracán.
Los huracanes y otros climas severos pueden ser aterradores para los niños. En caso de que su hijo se vea afectado emocionalmente por la tormenta, puede encontrar recursos en https://www.nctsn.org/what-is-child-trauma/trauma-types/disasters/hurricane-resources. Nuestros consejeros escolares también son un gran recurso para ayudar a los estudiantes a procesar eventos difíciles. Si cree que su hijo necesita hablar con uno de nuestros consejeros, no dude en comunicarse directamente con la oficina de su escuela.
A partir de ahora, nuestras escuelas permanecerán abiertas. Continuaremos monitoreando la situación de cerca y proporcionaremos actualizaciones según sea necesario. Nos preocupamos por nuestra comunidad y lo alentamos a inscribirse en Alert San Diego en https://www.readysandiego.org/content/oesready/en-us/alertsandiego.html para aumentar su preparación personal para tormentas e inundaciones. ¡Manténgase a salvo!
-
Strive Together
Posted by Leighangela Brady on 7/21/2023 8:30:00 AMI want to personally welcome you to the new school year. The 2023-2024 academic year is set to begin on Monday, July 24, 2023, and we are excited to have you with us.
Our theme for this year is Strive. Championship teams are driven by a purpose that transcends winning. Champions ‘strive together’ to achieve the ultimate goal of success. To that end, we will be continuing our focus on the United Nations Sustainable Development Goals, as they provide a meaningful framework for building a better, more sustainable future for our students.
Every student has the potential for greatness, and our goal is to prepare them for future careers in our community. Therefore, I am thrilled to announce the launch of our new district-wide Science, Technology, Engineering, Arts, and Mathematics (STEAM) program consisting of computer science/robotics and theater arts. We will also continue our environmental and art-based community partner programs. These programs are designed to promote active engagement in school and beyond.
Studies have shown that consistent attendance leads to higher academic achievement. Please check our District website at www.nsd.us for the specific start and end times of your assigned school. Unless your child is unwell, they should be present at school each day. To support our families, we offer free before and after school programs, as well as complimentary breakfast and lunch for all students.
Over the summer, our staff have been hard at work to enhance the learning environment for our students including deep cleaning classrooms, upgrading facilities and playgrounds, and installing new furniture with flexible options and ergonomic comfort. In ensuring the safety and well-being of our entire school community, all staff members have completed district-wide safety training to reassure that our campuses are as safe as possible for students, staff, and visitors.
Finally, we hope that you will consider volunteering either on a committee or in your child’s classroom this year. We believe that a collaborative partnership between parents and the school fosters an environment where children can flourish.
Thank you for choosing National School District. We can’t wait to see you all on Monday!
--------------------------------------------------------
Quiero darle personalmente la bienvenida al nuevo año escolar. El año académico 2023-2024 comenzará el lunes 24 de julio de 2023 y estamos muy contentos de tenerlos con nosotros.
Nuestro lema para este año es El Esfuerzo. Los equipos campeones están impulsados por un propósito que va más allá de ganar. Los campeones "luchan juntos" para alcanzar el objetivo final del éxito. Para ello, seguiremos centrándonos en los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, ya que proporcionan un marco significativo para construir un futuro mejor y más sostenible para nuestros estudiantes.
Todos los alumnos tienen potencial para la grandeza, y nuestro objetivo es prepararlos para futuras carreras en nuestra comunidad. Por lo tanto, estoy encantada de anunciar el lanzamiento de nuestro nuevo programa de ciencias, tecnología, ingeniería, artes y matemáticas (STEAM) en todo el Distrito, que consiste en informática/robótica y artes teatrales. También continuaremos con nuestros programas de colaboración con la comunidad basados en el arte y el medio ambiente. Estos programas están diseñados para promover el compromiso activo en la escuela y fuera de ella.
Los estudios han demostrado que la asistencia constante conduce a un mayor rendimiento académico. Por favor, consulte nuestro sitio web del Distrito en www.nsd.us para el horario específico de su escuela asignada. A menos que su hijo no se encuentre bien, debe estar presente en la escuela todos los días. Para apoyar a nuestras familias, ofrecemos programas gratuitos antes y después de la escuela, así como desayuno y almuerzo complementarios para todos los estudiantes.
Durante el verano, nuestro personal ha trabajado duro para mejorar el entorno de aprendizaje de nuestros alumnos, incluyendo la limpieza a fondo de las aulas, mejoría de las instalaciones y los patios de recreo, y la instalación de nuevos muebles con opciones flexibles y comodidad ergonómica. Para garantizar la seguridad y el bienestar de toda nuestra comunidad escolar, todos los miembros del personal han completado entrenamiento de seguridad en todo el Distrito para asegurar que nuestros recintos son lo más seguros posible para los estudiantes, el personal y los visitantes.
Finalmente, esperamos que usted considere ser voluntario sea en un comité o en el salón de su hijo este año. Creemos que una asociación de colaboración entre los padres y la escuela fomenta un ambiente donde los niños pueden florecer.
Gracias por elegir el Distrito Escolar National. ¡No podemos esperar verlos el lunes!
-
Happy Summer!
Posted by Leighangela Brady on 6/7/2023 8:30:00 PMAs the school year comes to a close, I wanted to take a moment to express my gratitude for your trust and partnership in the National School District. The 2022‐2023 academic year has been truly special, marked by numerous noteworthy achievements and inspiring projects.
One such achievement was a red‐carpet event where 570 of our fifth‐grade students showcased their own social justice animations. It was truly inspiring to witness our students express their creativity and advocate for important causes: [https://tinyurl.com/NSDAnimation].
Another highlight of the year was the collaboration between sixth‐grade leaders from all ten schools and San Diego State University, resulting in their very own climate action album. This project showcased their dedication to addressing environmental challenges: [https://tinyurl.com/EARTH‐Hop2023].
These projects are just a glimpse of the many student‐centered initiatives that foster innovation, compassion, and world citizenship. Looking ahead to next year, we are thrilled to announce a rebranding of our enrichment classes. We will be offering Science, Technology, Engineering, Art, and Math (STEAM) classes with a focus on computer science, robotics, and theater arts.
Please mark your calendars for the first day of school for the 2023‐2024 academic year, which will be Monday, July 24, 2023. We hope you have already re‐registered your child to secure their spot. If you haven't done so yet, please visit: [https://www.nsd.us/domain/109].
Just a reminder about our uniform policy when shopping for new school clothes:
- Plain blouses with collars, polo shirts, and turtlenecks in white, gray, or navy blue
- Sweaters, jackets, or sweatshirts should be plain‐colored, solid white, gray, or navy blue.
- Skirts, skorts, and shorts in khaki, gray, or navy blue. Please no miniskirts.
- Long pants in khaki, gray, or navy blue. Sweatpants are also allowed.
On behalf of the National School District, we hope that you and your families have a fantastic summer break filled with relaxation, adventure, and quality time together. While most COVID‐19 restrictions have been lifted, we acknowledge that the virus still exists in our community. To ensure your safety, we have provided each family with a COVID‐19 testing kit for personal use over the summer.
Thank you for your continued support throughout this academic year. Sadly, we must bid farewell our exceptional sixth graders who have made significant contributions to our school community. For those returning, we look forward to welcoming your families back in July 2023.
---------------------------------------
A medida que el año escolar llega a su fin, quería tomar un momento para expresar mi gratitud por su confianza y asociación en el Distrito Escolar National. El año escolar 2022‐2023 ha sido verdaderamente especial, marcado por numerosos logros dignos de mención y proyectos inspiradores.
Uno de esos logros fue un evento de alfombra roja en el que 570 de nuestros alumnos de quinto grado presentaron sus propias animaciones sobre justicia social. Fue realmente inspirador ver a nuestros alumnos expresar su creatividad y abogar por causas importantes:[https://tinyurl.com/NSDAnimation].
Otro momento destacado del año fue la colaboración entre los líderes de sexto grado de las diez escuelas y la Universidad Estatal de San Diego, que dio como resultado su propio álbum sobre la acción climática. Este proyecto exhibió su dedicación para afrontar los retos medioambientales: [https://tinyurl.com/EARTH‐Hop2023].
Estos proyectos son sólo un vistazo de las muchas iniciativas centradas en los estudiantes que fomentan la innovación, la compasión y la ciudadanía mundial. Con vistas al año que viene, estamos encantados de anunciar la renovación de nuestras clases de enriquecimiento. Ofreceremos clases de Ciencia, Tecnología, Ingeniería, Arte y Matemáticas (STEAM) con un enfoque en informática, robótica y artes teatrales.
Por favor, marquen sus calendarios para el primer día de clases para el año escolar 2023‐2024, que será el lunes 24 de julio de 2023. Esperamos que ya hayan vuelto a inscribir a sus hijos para asegurar su lugar. Si aún no lo ha hecho por favor visite:[https://www.nsd.us/domain/109].
Sólo un recordatorio sobre nuestra póliza de uniforme al comprar ropa nueva para la escuela:
- Blusas lisas con cuello, polos y camisas de cuello alto en blanco, gris o azul marino.
- Las sudaderas, chamarras o suéteres deben ser de color liso, blanco, gris o azul marino.
- Faldas, faldas con shorts (“skorts”) y pantalones cortos de color caqui, gris o azul marino. No se permiten minifaldas.
- Pantalones largos de color caqui, gris o azul marino. Los pantalones de deporte también están permitidos.
De parte del Distrito Escolar National, esperamos que ustedes y sus familias tengan unas fantásticas vacaciones de verano llenas de relajación, aventura y tiempo de calidad juntos. Aunque la mayoría de las restricciones de COVID‐19 se han levantado, reconocemos que el virus todavía existe en nuestra comunidad. Para garantizar su seguridad, hemos proporcionado a cada familia un kit de prueba de COVID‐19 para uso personal durante el verano.
Gracias por su continuo apoyo a lo largo de este año académico. Tristemente, debemos despedirnos de nuestros excepcionales alumnos de sexto grado que han hecho contribuciones significativas a nuestra comunidad escolar. Para aquellos que volverán, nos complacerá dar la bienvenida a sus familias en julio de 2023.
-
More About Safety
Posted by Leighangela Brady on 3/28/2023 5:00:00 PMAt almost this exact time last year, I was sending families a similar message after another senseless school shooting in our country. Today, while we mourn the loss of more lives in a school setting, I want to update you on some of the improved safety measure that we as a district have put into place this year.
First, we prioritized safety at our beginning of the year professional development meetings, ensuring that all staff received unified training and reminders before students returned to school from summer break. Throughout the year, our schools have been conducting monthly drills to ensure that students also know what to do in the event of an emergency. Our Comprehensive School Safety Plans underwent an external review from our risk management provider and were fortified with suggested updates. These plans were approved by our Governing Board in February 2023.
Additionally, our Maintenance and Operations Department has been evaluating each of our facilities for additional measures to increase safety. For example, we continually inspect all school’s perimeters and entrances, advocating for a single point of entry at all schools. Furthermore, although our classrooms either had blinds or tinted windows, we have since installed new shades to ensure all classrooms have window coverings as an extra layer of protection in an active shooter scenario. We have also prioritized the height of all fences around schools to be sure all are at least eight feet or higher. Five schools are already complete, with any remaining fences to be completed before the start of the next school year.
Finally, we have opened lines of communication by adding an anonymous form called “See Something, Say Something” on the landing page of our website at www.nsd.us. At National School District, we encourage all students, parents, and staff to speak up when they see something that seems dangerous or inappropriate by reporting suspicious activity or wrongdoing. We have a staff safety committee that meets regularly to discuss safety initiatives and receive input for improvement. We have also contracted with National City Police Department for a full time School Resource Officer dedicated to the National School District, and continue to collaborate with law enforcement on other potential school safety measures such as keyless entry.
I want to end by reassuring you that the safety of your children and our staff is our top priority, and we will continue to assess ways that we can improve our efforts.
---------------------------
Casi en este tiempo exacta del año pasado, envíe a las familias un mensaje similar después de otro tiroteo escolar sin sentido en nuestro país. Hoy, mientras lloramos la pérdida de más vidas en un entorno escolar, quiero actualizarlos sobre algunas de las medidas de seguridad mejoradas que nosotros, como distrito, hemos implementado este año.
Primero, priorizamos la seguridad en nuestras reuniones de desarrollo profesional de principios de año, asegurando que todo el personal recibiera capacitación unificada y recordatorios antes de que los estudiantes regresaran a la escuela después de las vacaciones de verano. A lo largo del año, nuestras escuelas han estado realizando simulacros mensuales para garantizar que los estudiantes también sepan qué hacer en caso de una emergencia. Nuestros Planes Integrales de Seguridad Escolar se sometieron a una revisión externa de nuestro proveedor de gestión de riesgos y se fortalecieron con actualizaciones sugeridas. Estos planes fueron aprobados por nuestra Mesa Directiva en febrero de 2023.
Además, nuestro Departamento de Mantenimiento y Operaciones ha estado evaluando cada una de nuestras instalaciones en busca de medidas adicionales para aumentar la seguridad. Por ejemplo, inspeccionamos continuamente todos los perímetros y entradas de la escuela, recomendando un único punto de entrada en todas las escuelas. Además, aunque nuestras aulas tenían persianas o vidrios polarizados, desde entonces hemos instalado nuevas cortinas para garantizar que todas las aulas tengan cubiertas de ventanas como una capa adicional de protección en un escenario de tirador activo. También hemos priorizado la altura de todas las cercas alrededor de las escuelas para asegurarnos de que todas tengan al menos ocho pies o más. Cinco escuelas ya están completas, y las cercas restantes se completarán antes del comienzo del próximo año escolar.
Finalmente, hemos abierto líneas de comunicación agregando un formulario anónimo llamado "Ver Algo, Decir Algo" en la página de nuestro sitio web en www.nsd.us.
reportar actividades sospechosas o irregulares. Tenemos un comité de seguridad del personal que se reúne regularmente para discutir iniciativas de seguridad y recibir información para mejorar. También hemos contratado al Departamento de Policía de la Ciudad Nacional para un Oficial de Recursos Escolares de tiempo completo dedicado al Distrito Escolar National, y continuamos colaborando con la policía en otras posibles medidas de seguridad escolar, como la entrada sin llave.
Quiero terminar asegurándoles que la seguridad de sus hijos y nuestro personal es nuestra principal prioridad, y continuaremos evaluando formas en que podemos mejorar nuestros esfuerzos.
-
Spring Update
Posted by Leighangela Brady on 3/17/2023 1:00:00 PMAs we head into a two-week spring break, I wanted to update you on a few important things.
First, health officials have announced an update to public health orders related to quarantines based on the official end of California’s COVID-19 state of emergency. One key shift for schools is reduced isolation time for individuals recovering from COVID-19. New guidance reduces isolation days from ten to five with improving symptoms and no fever for 24 hours. With warmer weather arriving, we will also be revisiting our discretionary mask mandate; however, for now, staff may still ask your child to wear a mask on a case-by-case basis for added protection.
Knowing that COVID-19 remains in our community, we recommend that all staff and students test for COVID-19 before returning to school following the spring break. A test kit was sent home with every student for this purpose. Testing is not required to return to school after the break; however, we ask that if your child is sick and exhibiting symptoms of COVID-19, you keep them home.
Spring break is also a good time to re-register your child(ren) for the coming school year if you haven’t done so already. Returning students may re-register through our online ParentVue portal. Information and tutorials on how to use the portal can be found on our website at https://www.nsd.us/domain/109. Our schools will be closed during the break, so if you need additional assistance during this time, please email Superintendent@nsd.us and someone will reach out to you.
Upon returning from break, students will be preparing for local and state summative testing to measure their academic growth over this past year. You can best help your child(ren) prepare for these tests by ensuring they keep up with homework and regular sleep. You will also want to support any needs expressed during your recent parent-teacher conference, as applicable.
This is also a time that we begin looking ahead to next year. A topic that has been brought up at several Superintendent Parent Roundtables this year is special education and general education participation. Due to the great deal of parent interest in this topic, Dr. Kraft, Assistant Superintendent of Educational Services, along with Director of Student Support Services, Dr. Vargas, will be hosting a series of parent discussion sessions on April 4, 11, and 25 from 5-6:30 p.m. Look for a flyer coming home with more information.
We hope you all have a restful break and can’t wait to welcome students back on Monday, April 3, 2023.
------------------------------------------
El lunes comienzan las vacaciones de primavera de dos semanas y quería actualizarlos sobre algunas cosas importantes.
Primeramente, los funcionarios de salud han anunciado una actualización de las órdenes de salud pública relacionadas con las cuarentenas basadas en el final oficial del estado de emergencia del COVID-19 en California. Un cambio para las escuelas es la reducción del tiempo de aislamiento para las personas que se recuperan de COVID-19. La nueva guía reduce los días de aislamiento de diez a cinco siempre y cuando los síntomas mejoren y no haya fiebre por 24 horas. Ya que se acercan tiempos más cálidos, revisaremos nuestro mandato discrecional del uso de cubrebocas; por el momento, para mayor protección, el personal aún puede pedirle a su hijo que use un cubrebocas.
Ya que el COVID-19 permanece en nuestra comunidad, recomendamos que todo el personal y los estudiantes se hagan la prueba de COVID-19 antes de regresar a la escuela después de las vacaciones de primavera. Se envió un kit de prueba a casa con cada estudiante para este propósito. No se requieren pruebas para regresar a la escuela después del descanso; sin embargo, le pedimos que si su hijo está enfermo y presenta síntomas de COVID-19, lo mantenga en casa.
Las vacaciones de primavera también son un buen momento para volver a inscribir a su(s) hijo(s) para el próximo año escolar si aún no lo ha hecho. Los estudiantes que regresarán el siguiente año escolar, pueden volver a registrarse a través de nuestro portal en línea ParentVue. La información y los tutoriales sobre cómo utilizar el portal se pueden encontrar en nuestro sitio web en https://www.nsd.us/domain/109. Nuestras escuelas estarán cerradas durante el descanso. Si necesita ayuda adicional durante este tiempo, por favor envíe un correo electrónico a Superintendent@nsd.us y alguien se comunicará con usted.
Al regresar de las vacaciones, los estudiantes se prepararán para las pruebas sumativas locales y estatales que miden el crecimiento académico durante este ciclo escolar. La mejor manera de ayudar a su(s) hijo(s) a prepararse para estas pruebas es asegurándose de que se mantengan al día con la tarea y durmiendo regularmente. También apoye con cualquier necesidad expresada durante su reciente conferencia de padres y maestros, según corresponda.
En estos tiempos también comenzamos a planear para el próximo año. Un tema que se ha presentado en varias reuniones de Padres con el Superintendente este año es la educación especial y la participación en la educación general. Debido al gran interés de los padres en este tema, Dr. Kraft, Superintendente Asistente de Servicios Educativos, junto con el Director de Servicios de Apoyo Estudiantil, Dr. Vargas, organizarán una serie de sesiones de discusión para padres el 4, 11 y 25 de abril de 5-6:30 p.m. Por favor, busque un volante que se enviará a casa con más información.
Esperamos que todos tengan unas vacaciones relajadas y esperamos con gusto el regreso de los estudiantes a clases el lunes 3 de abril de 2023.
-
Happy Holidays
Posted by Leighangela Brady on 12/16/2022 5:00:00 PMI wanted to take a moment and wish you all a wonderful holiday season. Just a reminder that schools will be closed for the next three weeks from December 19, 2022 through January 9, 2023. Students will return on Tuesday, January 10, 2023; the day after our staff professional growth day.
We hope that you enjoy some fun and relaxation over the break. We also hope that you stay healthy. In the event that your child gets sick before returning to school, we ask that you keep them home if they have flu or COVID-19 symptoms. Principals will be sending COVID-19 tests kits home with students on Friday. Please consider testing your child before returning back to school.
While we are still dealing with many aftereffects of the pandemic, things are slowly getting back to normal. We are excited to be bringing back our theater arts for second graders, animation for fifth graders, and our district mariachi program in the coming months. We are also working with our stakeholder groups to re-imagine an expanded enrichment program for students aligned to workforce skills. These include computer science, coding, and engineering. If this is something that you are passionate about, and would like to be part of our brainstorming, I encourage you to join me at my next parent roundtable meeting on Tuesday, January 31, 2023, from 4:30 p.m. –5:30 p.m. at the following link: https://meet.google.com/gcr-hfqg-dyh. You can also call in at +1 914-893-5888 (pin: 585654632). If you cannot make the meeting, a survey will also be sent to families in the new year to provide your input.
We have so much to be grateful for in the National School District. Thank you for your continued partnership and support in the education of your children, our students. Happy holidays.
Quería tomarme un momento y desearles a todos una maravillosa temporada de fiestas. Solo un recordatorio de que las escuelas estarán cerradas durante las próximas tres semanas desde el 19 de diciembre de 2022 hasta el 9 de enero de 2023. Los estudiantes regresarán el martes 10 de enero de 2023; al día siguiente de nuestro día de crecimiento profesional del personal.
Esperamos que disfruten de un poco de diversión y relajación durante el descanso. También esperamos que se mantengan saludables. En caso de que su hijo se enferme antes de regresar a la escuela, le pedimos que lo mantenga en casa si tiene síntomas de gripe o COVID-19. Los directores enviarán kits de prueba COVID-19 a casa con los estudiantes el viernes. Por favor, considere evaluar a su hijo antes de regresar a la escuela.
Si bien todavía estamos lidiando con muchas secuelas de la pandemia, las cosas están volviendo lentamente a la normalidad. Estamos entusiasmados de traer de vuelta nuestras artes teatrales para estudiantes de segundo grado, animación para estudiantes de quinto grado y nuestro programa de mariachi del distrito en los próximos meses. También estamos trabajando con nuestros grupos de partes interesadas para reimaginar un programa de enriquecimiento ampliado para estudiantes alineados con las habilidades de la fuerza laboral. Estos incluyen informática, codificación e ingeniería. Si esto es algo que le apasiona y le gustaría ser parte de nuestro desarrollo de ideas, lo invito a unirse a mí en mi próxima reunión de mesa redonda de padres el martes 31 de enero de 2023, de 4:30 p.m. a 5:30 p.m. en el siguiente enlace: https://meet.google.com/gcr-hfqg-dyh. También puede llamar al +1 914-893-5888 (pin: 585654632). Si no puede asistir a la reunión, también se enviará una encuesta a las familias en el nuevo año para proporcionar su opinión.
Tenemos mucho por lo que estar agradecidos en el Distrito Escolar National. Gracias por su continua colaboración y apoyo en la educación de sus hijos, nuestros estudiantes. Felices Fiestas.
-
Flu Season
Posted by Leighangela Brady on 11/4/2022 5:15:00 PMAs we head into the cold and flu season, we ask parents to please not send your child to school if they are feeling sick or experiencing symptoms of a virus. Keeping your sick child home will be a great benefit for the health and wellness of our students and staff.
The flu and COVID-19 are both spread from person-to-person, especially indoors and in crowded places. Symptoms for both viruses include fever, headache, and muscle and joint pain, as well as a sore throat and coughing. RSV is a respiratory virus that has been detected in previous cold and flu seasons. Symptoms of RSV include cough, runny nose, and fever.
San Diego County health officials offer these tips to prevent getting sick:
- Consider wearing a well-fitting, good-quality mask, especially indoors or in crowded spaces
- Wash hands thoroughly and often
- Use hand sanitizers, if unable to wash hands
- Stay away from sick people
- Avoid touching your eyes, nose, and mouth
- Clean commonly touched surfaces
- Ensure your student is up-to-date on vaccinations.
The influenza vaccine is available at doctors’ offices and retail pharmacies and is covered by medical insurance. People with no health care coverage can get vaccinated at one of the County’s six public health centers or a local community clinic. To find the nearest location, visit the County’s Flu Vaccine Locations page or call 2-1-1 San Diego. The CDC recommends that everyone 6 months and older get vaccinated every year.
National School District will continue to monitor for symptoms at school and send sick students home to minimize the risk of spreading these infections. We will also continue to clean and disinfect our classrooms daily and will work with local health officials to share helpful information.
Thank you for your partnership in helping us keep our students and staff healthy.
A medida que nos acercamos a la temporada de resfriados y gripe, les pedimos a los padres que no envíen a su hijo a la escuela si se siente enfermo o experimenta síntomas de un virus. Mantener a su hijo enfermo en casa será un gran beneficio para la salud y el bienestar de nuestros estudiantes y personal.
La gripe y el COVID-19 se transmiten de persona a persona, especialmente en interiores y en lugares concurridos. Los síntomas de ambos virus incluyen fiebre, dolor de cabeza y dolor muscular y articular, así como dolor de garganta y tos. El VSR es un virus respiratorio que se ha detectado en temporadas anteriores de resfriados y gripe. Los síntomas del VSR incluyen tos, secreción nasal y fiebre.
Los oficiales de salud del condado de San Diego ofrecen estos consejos para evitar enfermarse:
- Considere usar una máscara ajustada y de buena calidad, especialmente en interiores o en espacios llenos de gente
- Lávese bien las manos frecuentemente
- Use desinfectantes para manos, si no puede lavarse las manos
- Manténgase alejado de personas enfermas
- Evite tocarse los ojos, nariz y la boca
- Limpie las superficies que se tocan con frecuencia
- Asegúrese de que su estudiante esté al día con sus vacunas
La vacuna contra la influenza está disponible en consultorios médicos y farmacias y está cubierta por su seguro médico. Las personas sin cobertura de atención médica pueden vacunarse en uno de los seis centros de salud pública del Condado o en una clínica comunitaria local. Para encontrar la ubicación más cercana, visite la página Ubicaciones de vacunas contra la influenza del condado o llame al 2-1-1 San Diego. El CDC recomienda que todas las personas mayores de 6 meses se vacunen cada año.
El Distrito Escolar National continuará monitoreando los síntomas en la escuela y enviará a los estudiantes enfermos a casa para minimizar el riesgo de propagar estas infecciones. También continuaremos limpiando y desinfectando nuestras aulas diariamente y trabajaremos con los funcionarios de salud locales para compartir información útil.
Gracias por su colaboración para ayudarnos a mantener saludables a nuestros estudiantes y personal.
-
Important Updates
Posted by Leighangela Brady on 10/14/2022 6:00:00 PMPlease take a moment to read a few important updates on school safety, health and wellness, and student programming. As always, we want to keep you informed with any current developments within the National School District.
First, there have been recent reports of active shooters on campuses within San Diego County. All have turned out to be unsubstantiated “swatting” threats. Swatting is when a prank call is made to initiate school lockdowns and dispatch many armed police officers to a particular school. While these have not occurred in our district, we remain on high alert to any suspicious activity, and we treat threats as credible until we know otherwise. All our staff received safety training before the school year started, and each school has added additional lockdown drills to their schedules this year. We are also reviewing our emergency operation plans to identify any opportunities to reinforce our safety efforts. School safety remains our top priority.
Regarding health and wellness, Superintendents across the county met today with the San Diego Health and Human Services Department to learn more about recent flu outbreaks in other districts. Based on the experiences this past winter of countries located in the southern hemisphere, we are bracing for high numbers of influenza spread in the coming months. Dr. Wooten, Public Health Officer for the County of San Diego, has encouraged all students, staff, and families to consider getting a flu shot, and to stay up to date with COVID-19 vaccinations and boosters. Our discretionary mask mandate remains in effect for COVID-19, and may also be implemented in situations to avoid a flu outbreak. In addition to tracking COVID-19 cases on our website at www.nsd.us, we will add daily tracking of documented influenza cases by school site.
Finally, I wanted to clear up any confusion about the elimination of enrichment classes in National School District. This week, Dr. Kraft presented a vision to our School Board to reimagine expanded enrichment opportunities for students. This vision includes a focus on future workforce skills and career technical education. Implementing a new program will necessitate that we close our previous program and re-allocate resources. For now, however, the existing enrichment program will remain in effect. Moving forward, we are committed to working with teachers and families to re-envision an expanded enrichment program to launch in the future.
As always, we appreciate every opportunity to collaborate to provide the best for our students. Thank you for choosing National School District.
----------------------
Tómese un momento para leer algunas actualizaciones importantes sobre seguridad escolar, salud y bienestar, y programación estudiantil. Como siempre, queremos mantenerlo informado con desarrollos actuales dentro del Distrito Escolar National.
Primero, ha habido informes recientes de tiradores activos en escuelas dentro del condado de San Diego. Todos han resultado ser amenazas infundadas de "swatting". Swatting es cuando se hace una llamada de broma para iniciar el cierre de escuelas y enviar a muchos oficiales de policía armados a una escuela en particular. Si bien estos no han ocurrido en nuestro distrito, permanecemos en alerta máxima ante cualquier actividad sospechosa, y tratamos las amenazas como creíbles hasta que sepamos lo contrario. Todo nuestro personal recibió capacitación en seguridad antes de comenzar el año escolar, y cada escuela ha agregado simulacros de bloqueo adicionales a sus horarios este año. También estamos revisando nuestros planes de operación de emergencia para identificar cualquier oportunidad para reforzar nuestros esfuerzos de seguridad. La seguridad escolar sigue siendo nuestra principal prioridad.
Con respecto a la salud y el bienestar, los superintendentes de todo el condado se reunieron hoy con el Departamento de Salud y Servicios Humanos de San Diego para obtener más información sobre los recientes brotes de influenza en otros distritos. Sobre experiencia pasada en países ubicados en el hemisferio sur, nos estamos preparando para un alto número de propagación de la influenza en los próximos meses. La Dra. Wooten, Oficial de Salud Pública del Condado de San Diego, ha alentado a todos los estudiantes, personal y familias a considerar vacunarse contra la influenza y a mantenerse al día con las vacunas y refuerzos contra el COVID-19. Nuestro mandato discrecional de cubrebocas sigue vigente, y también puede implementarse en situaciones para evitar un brote de influenza. Además de rastrear los casos de COVID-19 en nuestro sitio web en www.nsd.us, agregaremos un seguimiento diario de los casos documentados de influenza por sitio escolar.
Finalmente, quería aclarar cualquier confusión sobre la eliminación de las clases de enriquecimiento en el Distrito Escolar National. Esta semana, la Dra. Kraft presentó una visión a nuestra Mesa Directiva para reimaginar las oportunidades de enriquecimiento ampliadas para los estudiantes. Esta visión incluye un enfoque en las habilidades futuras de la fuerza laboral y la educación técnica profesional. La implementación de un nuevo programa requerirá que cerremos nuestro programa anterior y reasignemos recursos. Por ahora, sin embargo, el programa de enriquecimiento existente seguirá vigente. En el futuro, estamos comprometidos a trabajar con los maestros y las familias para volver a imaginar un programa de enriquecimiento ampliado que selanzará en el future.
Como siempre, apreciamos cada oportunidad para colaborar y proporcionar lo mejor para nuestros estudiantes. Gracias por elegir el Distrito Escolar National.
-
Updates to COVID-19 Protocols
Posted by Leighangela Brady on 8/26/2022 9:05:00 AMIt has been a busy first month, and we are proud at how well your children have adjusted to being back at school. Classrooms are full of excitement and curiosity, and we have high expectations for their success this year. A critical key to that success is staying healthy and attending school.
As an effort to keep our students healthy, we remain vigilant with our COVID-19 protocols; encouraging handwashing, distancing, and masking as appropriate. We ask that if your child is sick and exhibiting symptoms of COVID-19, you keep them home. Until now, students exhibiting COVID-19 symptoms have had to show multiple negative tests before returning to school. As of Monday, August 29, 2022, however, students will only need to show one (1) negative covid test for verification when sent home or absent for symptoms to be cleared for return. A second test is still recommended.
Another change we will be making starting Monday will be how and when we notify families of COVID-19 cases at our schools. Due to the high prevalence of COVID-19 cases in our community, parents have been inundated with notifications. Therefore, we have made the careful decision to limit notifications to families and only send letters when there are multiple linked cases from different households in a classroom, or when there is a high number of cases at a school in a week. If you would like to track daily cases, you can still do so through the COVID-19 button on our District website at www.nsd.us.
Home isolation is still required for students testing positive for COVID-19; however, they may not be required to isolate for the full ten days. Following a notification of a positive COVID test, a student qualifies for a return sooner than day 11 if all the following criteria are met:
- Student must be symptom free.
- Parent must pick up a test from school site on day six (6) though 10 and test outside of the school.
- A negative test result must be shown to office staff.
- Student must wear a mask through day 10 from first positive test date or symptom onset.
Lastly, all visitors must wear a mask at all times indoors. If you wish to volunteer, you will need to complete a volunteer application and TB test. Volunteers will also be asked to wear a mask indoors, and will be required to be vaccinated or participate in weekly testing. Antigen tests may be completed at home, marked with your name and the date, photographed, and submitted directly to the school principal. If you need access to antigen tests for this purpose, please inquire in your school office. We’re excited to have our volunteers back!
---------------------------------------
Ha sido un primer mes ocupado y estamos orgullosos de lo bien que sus hijos se han adaptado a estar de regreso a la escuela. Las aulas están llenas de emoción y curiosidad, y tenemos grandes expectativas para su éxito este año. Una clave crítica para ese éxito es mantenerse saludable y asistir a la escuela.
Como un esfuerzo para mantener a nuestros alumnos saludables, permanecemos atentos con nuestros protocolos de COVID-19; fomentar el lavado de manos, el distanciamiento y el uso del cubrebocas, según corresponda. Le pedimos que si su hijo(a) está enfermo y presenta síntomas de COVID-19, lo mantenga en casa. Hasta ahora, los alumnos que presentan síntomas de COVID-19 han tenido que mostrar múltiples pruebas negativas antes de regresar a la escuela. Sin embargo, a partir del lunes 29 de agosto de 2022, los alumnos solo necesitarán mostrar una (1) prueba de COVID negativa como verificación cuando se envíen a casa o se ausenten a causa de síntomas para su regreso. Todavía se recomienda una segunda prueba.
Otro cambio que haremos a partir del lunes será cómo y cuándo notificaremos a las familias de los casos de COVID-19 en nuestras escuelas. Debido a la alta prevalencia de casos de COVID-19 en nuestra comunidad, los padres han sido inundados con notificaciones. Por lo tanto, hemos tomado la decisión cuidadosa de limitar las notificaciones a las familias y solo enviar cartas cuando hay múltiples casos vinculados de diferentes hogares en un aula, o cuando hay un alto número de casos en una escuela en una semana. Si desea realizar un seguimiento de los casos diarios, aún puede hacerlo a través del botón COVID-19 en nuestro sitio web del Distrito en www.nsd.us.
El aislamiento domiciliario sigue siendo necesario para los alumnos que dan positivo a COVID-19; sin embargo, es posible que no se les exija aislar durante los diez días completos. Después de una notificación positiva de COVID, un alumno califica para su regreso antes del día 11 si se cumplen todos los siguientes criterios:
- El alumno debe estar libre de síntomas.
- Los padres deben recoger una prueba en el sitio de la escuela el día seis (6) al 10 y hacer la prueba afuera de la escuela.
- Se debe mostrar un resultado negativo al personal de la oficina.
- El alumno debe usar un cubrebocas hasta el día 10 desde la primera fecha positiva de la prueba o desde el inicio de los síntomas.
Por último, todos los visitantes deben usar un cubrebocas en todo momento en lugares cerrados. Si desea ser voluntario, deberá completar una solicitud de voluntariado y una prueba de tuberculosis. También se les pedirá a los voluntarios que usen un cubrebocas en el interior, y se les pedirá que se vacunen o participen en pruebas semanales. Las pruebas de antígenos se pueden completar en casa, marcar con su nombre y la fecha, fotografiarse y enviarse directamente al director de la escuela. Si necesita acceso a las pruebas de antígenos para este propósito, favor de preguntar en la oficina de su escuela. ¡Estamos emocionados de tener a nuestros voluntarios de regreso!
Superintendent
-
To our students, I promise that we will strive every day to provide you a world-class education. You are the reason we wake up every day, and the purpose behind what drives our work.
To our parents, I pledge to ensure your children receive the best education possible. Thank you for your trust and confidence in us to ensure your children grow up with the ability to contribute to our National City community and beyond.
To our community partners, I commit to reach out and learn how we can prepare our students to be your future employees, business owners, and civic leaders.
To our staff, I vow to roll up my sleeves and support your efforts in any way possible. You are the backbone of what we do.
To the world, I'll guarantee to you that the students of National School District will be ready to amaze you!